***대승경전/수능엄경(首楞嚴經)

譯註 首楞嚴經 제 133 회(제7권 <정종분> 修道分 : 3.攝持軌則)

slowdream 2008. 6. 30. 16:12
 

제2회 (138-178)

(간절하게 祈禱하고 讚美하는 부분)


(138) 옴 (139) 리쉬가나 (140) 프라샤스타

(141)스타타가토슈니샴 

 祈願합니다. 聖仙衆(리쉬가나)으로부터 찬미(프라샤스타)되는 如來佛頂이시어!

(141) 훔 (142) 트룸 (144) 잠바나

 祈願합니다. 惡을 물리치는 破壞者(잠바나)이시어!

(145) 훔 (146) 트룸 (147) 스탐바나

 거룩히 존경하는 制御者이시어!

(148) 훔 (149) 트룸 (150) 파라비드야 삼바크샤나 카라

 거룩히 존경하는 他者의 呪文을 삼켜버리는 분이시어!

(151) 훔 (152) 트룸 (153) 사르바 야크샤 라크샤샤

(154) 그라하남 (155) 비드방사나 카라

 간절히 바라옵니다. 거룩히 존경하는 모든 야챠귀와 나찰에 속하는(사르바 야크샤 라크샤샤) 악마(그라하남)들을 꺾어 파괴하시는(비드방사나 카라) 분이시어!

(156) 훔 (157) 트룸 (158) 차투라이쉬타남

(159) 그라하 사하스라남 (160) 비드방사나라

 거룩히 존경하는 팔만 사천의 사특한 마구니의 鬼神들을 파멸시키는 분이어!

(161) 훔 (162) 트룸 (163) 라크샤

 이렇게 지극한 마음으로 존경하고 있는 저를 수호하여 주소서!

(164) 바가밤 (165) 마타타가토슈니샤 (166) 프라티앙기라

 大如來佛頂으로써 악주를 조복시키는 힘(프라티앙기라)을 가진

(167) 마하 사하스라 (168) 부자 사하스라 쉬르쉐

 수많은 하늘에 있는[大天] 手女神이여! 手頭女神이여!

(169) 코티 사하스라 네트레

 일조(一兆)의 눈을 가진 女神이여!

(170) 아베드야 쥬발리타 (171) 다타카

 화염처럼 무명을 비추며 춤추는 女神이여!

(172) 마하 바쥬로다라

 대금강저를 지닌 女神이여!

(173) 트리브하바나 (174) 만다라

 삼계의 만달라를 지배하는 女神이여!

(175) 옴 (176) 스비스티루 바바투 (177) 마마 (178) 이탐 마마샤

 원컨대 吉相이 있으소서! 나에게(마마) 이와 같이 나에 대해서!